Keine exakte Übersetzung gefunden für أبطل السحر
Übersetzen Türkisch Arabisch أبطل السحر
Türkisch
Arabisch
relevante Treffer
-
bastırmak (v.)mehr ...
- mehr ...
-
dinmek (v.) , {Recht}أبطل {قانون}mehr ...
-
mahvetmek (v.)mehr ...
-
feshetmek (v.)mehr ...
-
sadeleştirmek (v.)mehr ...
-
hafiflemek (v.) , {Recht}أبطل {قانون}mehr ...
-
eritmek (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
سِحْر {ج أسحار}mehr ...
- mehr ...
-
سَحَرٌ {ج أسحار}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
büyülemek (v.)سحر {[سحرا]}mehr ...
-
tılsım (n.)mehr ...
-
nazarlık (n.)mehr ...
-
sihirbazlık (n.)mehr ...
-
sihir (n.)mehr ...
-
büyücülük (n.)mehr ...
-
çekicilik (n.)mehr ...
-
vurulmak (v.)mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Bunu nasıl engelleyebilirim?كيف أبطل السحر؟
-
Büyüyü boz, adami çöz.ابطل سحره تقتل الرجل
-
Sana yardım etmek istiyorum.اريد ان اساعدك اريد ان ابطل السحر الذي انت عليه
-
Musa : " Size gelen gerçek için böyle mi diyorsunuz ? Büyü müdür bu ?« قال موسى أتقولون للحق لما جاءكم » إنه لسحر « أسحر هذا » وقد أفلح من أتى به وأبطل سحر السحرة « ولا يفلح الساحرون » والاستفهام في الموضعين للإنكار .
-
Musa : " Size hak geldiğinde ( böyle ) mi söylersiniz ? Bu bir büyü müdür ?« قال موسى أتقولون للحق لما جاءكم » إنه لسحر « أسحر هذا » وقد أفلح من أتى به وأبطل سحر السحرة « ولا يفلح الساحرون » والاستفهام في الموضعين للإنكار .
-
Musa : " Size gelen gerçeğe dil mi uzatırsınız ? Bu sihir midir ?« قال موسى أتقولون للحق لما جاءكم » إنه لسحر « أسحر هذا » وقد أفلح من أتى به وأبطل سحر السحرة « ولا يفلح الساحرون » والاستفهام في الموضعين للإنكار .
-
Musa , size gerçek , gelince böyle mi dersiniz dedi , büyü mü bu ? Ve büyücüler , kurtulmazlar , muratlarına erişmez onlar .« قال موسى أتقولون للحق لما جاءكم » إنه لسحر « أسحر هذا » وقد أفلح من أتى به وأبطل سحر السحرة « ولا يفلح الساحرون » والاستفهام في الموضعين للإنكار .
-
Mûsa dedi ki : " Gerçek size ulaştığında böyle mi konuşuyorsunuz ? Büyü müdür bu ?« قال موسى أتقولون للحق لما جاءكم » إنه لسحر « أسحر هذا » وقد أفلح من أتى به وأبطل سحر السحرة « ولا يفلح الساحرون » والاستفهام في الموضعين للإنكار .
-
Musa : " Size hak geldiğinde onun için ( hep böyle ) mi dersiniz ? Bu bir sihir midir ?« قال موسى أتقولون للحق لما جاءكم » إنه لسحر « أسحر هذا » وقد أفلح من أتى به وأبطل سحر السحرة « ولا يفلح الساحرون » والاستفهام في الموضعين للإنكار .
-
Musa dedi ki , " Size hak gelince , ona böyle mi diyorsunuz ? Bu sihir midir ? "« قال موسى أتقولون للحق لما جاءكم » إنه لسحر « أسحر هذا » وقد أفلح من أتى به وأبطل سحر السحرة « ولا يفلح الساحرون » والاستفهام في الموضعين للإنكار .